How to write my name in Kanji
Sort of a work in progress
This site had some suggested ways that various names could be written.
This faq provides an overview of why the process is not straight-forward.
Lines with English translations are all dictionary entries from this site. (Left hand is phonetic spelling, middle is Kanji, right is English.
Phonetic: ぐれっぐ (gureggu)
Suggestion 1: 遇礼具
遇
ぐうする 遇する to entertain/to treat
礼
れい 礼 expression of gratitude
具
ぐ 具 tool/means/ingredients/counter for armor, suits, sets of furniture
Suggestion 2: 倶令具
倶
くらぶ 倶楽部 club/fraternity/sorority/clubhouse
くしゃ 倶者 Buddhist sect originating in the seventh century
ぐはつ 倶発 concurrence
令
れい 令 command (vs)/order/dictation
具
ぐ 具 tool/means/ingredients/counter for armor, suits, sets of furniture
Suggestion 3: 倶零倶
倶
くらぶ 倶楽部 club/fraternity/sorority/clubhouse
零
れい 零 zero/nought
倶
くらぶ 倶楽部 club/fraternity/sorority/clubhouse
Here are the various characters I might use, depending on whether I want GU-REI-GU or GUU-REI-GU etc
倶 gu (ku) club 零 rei zero 倶 gu (ku) club
遇guu entertain 礼 rei gratitude 遇guu entertain
具 gu armor 令 rei command 具 gu armor
偶 guu couple 偶 guu couple
倶
くらぶ 倶楽部 club/fraternity/sorority/clubhouse
くしゃ 倶者 Buddhist sect originating in the seventh century
ぐはつ 倶発 concurrence
遇
ぐうする 遇する to entertain/to treat
あう 遇う to meet
具
ぐ 具 tool/means/ingredients/counter for armor, suits, sets of furniture
つぶさに 具に in detail/with great care/completely/again and again
そなわる 具わる to be possessed of/to be endowed with
ぐそく 具足 completeness/armor/coat of mail
偶
ぐう 偶 even number/couple/man and wife/friend/same kind/doll/occasional (a-no)/rare
たまたま 偶々 casually/unexpectedly/accidentally/by chance
たまさか 偶さか occasionally
たまに 偶に occasionally
零
れい 零 zero/nought
礼
れい 礼 expression of gratitude
れいをいう 礼を言う to thank
令
れい 令 command (vs)/order/dictation
OK so I haven’t really decided how to write my name, but I’m now too tired to understand the subtleties of the various Kanji (and possible alternate readings of the same character). It looks like I have a choice between “treat/entertain thankful pieces of armor” and “club for those who give orders to other clubs” or possibly “matched pair of zero matched pairs”. Hmm, this will take some careful thought.